
Decorative
embellishment is found on many garments from times and places pertinent to the
SCA. Wealth and social status frequently determined the amount of ornamentation
on one’s garments, as dictated by social convention or even sumptuary law.
Within these parameters, woven textiles and embroidery were
the most common vehicle for decorating garments, using a variety of motifs. As
we explore such embellishment, however, we find one form of decoration that is
distinctly Islamic is the use of textiles bearing beautifully worked Arabic
script, known as tiraz.
The
term tiraz generally refers to the
decorative woven or embroidered script used on both men’s and women’s garments
in the Islamic World, from Spain and North Africa, through Turkey and the
Middle East, and into Persia, during the 8th through 15th
centuries AD. These usually consisted of portions of religious text, tributes
to rulers or patrons, poetry, mottoes, or blessings. It sometimes consisted of, or included other decorative elements such as Arabesque
work, pseudo-script, geometric patterns, and depiction of plants or animals.
Other

1. 15th century embroidered
band Silk with octagons.
textiles bearing script include floor coverings and
prayer rugs, wall hangings, flags and standards, and burial shrouds. Tiraz also referred to the
workshops, usually governed by royal decree and supported by patronage, where
these textiles were produced.
In
formal Arabic, the word tiraz means
“embellishment,” and is derived from the Persian word tarazidan, meaning “to embroider or
embellish.” In addition to weaving and embroidery, some tiraz textiles were painted or block
printed, Initially, tiraz tended to be geometric patterns repeated along bands,
such as rows of roundels; by the 8th and 9th centuries, tiraz workshops were found across
the Islamic world, and were producing fabrics bearing the elaborate bands of
script most commonly associated with tiraz.
Perhaps
because of the social status and implication of royal association imparted by
wearing tiraz received
as patronage, or perhaps in spite of it. Tiraz made a strong impact on fashion during the times it was
produced. Variations on the theme of tiraz
reached far and wide. In the 13th century, strict regulation of this
kind of ornament on non-court garments by Mongol rulers probably led to
alternate placement of such decoration in the eastern reaches of the Islamic
world, as seen in some Persian illuminations from the 14th century.
Furthermore, borders of ornate script -- including Arabic and later Latinate
script and pseudo-scripts -- became popular in European fashions through
Sicily in the 12th and 13th centuries, as Islamic
textiles were imported and copied by Italian weavers.

2. 13th
century Ottoman illumination showing the typical placement of tiraz on the upper sleeve and turban,
including the manufacturer’s mark, arranged at the front of the head. Tsehanz, p. 22.
On
Islamic garments, embellishment was typically placed on borders, along hems and
sleeve edges, across the upper arm of the sleeve, and on the fabric used for
sashes, turbans and veils, especially across the ends and on “manufacturer’s
marks,” comparable to the brand name labels of today. A number of illuminated
manuscripts, such as the Maqamat of Al-Hariri, provide examples of the placement of tiraz, and surviving pieces such as
the “Veil of St. Anne” which support the positioning of tiraz shown in the illustrations.
Early on, it was customary to avoid placing decorative lettering anywhere it
might be sat upon or stepped on, lest one inadvertently tread on the Word or
Name of God. Later, it was used on many kinds of textiles, including rugs and
reed mats.
Although
some lettering was nonsensical pseudo-script, most tiraz bore genuine script; this was sometimes legible, and
sometimes so heavily ornamented that it was impossible to read. Two popular
forms of Islamic calligraphy are frequently used on tiraz pieces: Kufic, an angular,
dense style of lettering, and Thuluth, a more
flowing, curvilinear style with very tall vertical letters. These beautiful
scripts were commonly used for illuminated religious texts and as embellishment
for “secular” and Mosque architecture.
Many ornamental forms of the two scripts evolved.
Arabic
is the most common language used for tiraz.
Sunni religious text was always written in the Arabic language.
Inscriptions not specifically religious in nature -- tributes, poetry, or
blessings such as “permanent well being”, for example -- were sometimes written
in Arabic, Turkish, or Persian (Farsi), all of which were historically written
using similar Semitic script.


3. 10th
century hand painted textile (
Religious
and secular inscriptions were most common, although erotic inscriptions were
occasionally used as well. Religious text included prayers, verses of the Koran
or religious poetry, one of the many names of God, and religious blessings.
Often the same phrase, such as “bismillah al rahman al raheem” (In the name of
God the Merciful and Compassionate), or the shahada, the Muslim profession of faith, was repeated over and
over in a border or in rows. These kinds of tiraz were often displayed on armor and garments, both outer
and under, to protect the wearer. Other inscriptions, many of which were not
specifically religious in nature, praised a benefactor, such as a patron or
ruler. Some of these textiles bore
contracted textual forms of “standard” wording of the tribute or acknowledgment,
instead of the whole phrase. Frequently
these pieces were a gift from that person. Excerpts from love poetry were
sometimes embroidered on ornate undergarments made for weddings, or inscribed
on perfume bottles, mirror backs, and other item de toilette.

4. Possibly Umayyad, embroidered textile
fragment. Wool floss on linen, floral motifs. Thomas,
p. 47.
Other
non-script decorative elements included floral patterns, Arabesque work,
geometric patterns, and animals. Arabesque work is a highly stylized interwoven
floral motif, which may have originally represented palm leaves. Animals
commonly found on tiraz include
birds; considered to be traditional messengers to the Heavens; rabbits, which
represent virility and fertility; and fish, representative of great wealth and
prosperity. Simple and ornate geometric patterns were also common, as they
excluded images of living things, which has at times been proscribed by Muslim
religious authorities. At other times,
human or zoomorphic images were allowed if they were incomplete, i.e. portrayed
without heads.
Typical
materials were wool, fine goat hair, cotton, silk, and linen, and cording,
thread, or sinew to which gold or other metals were sometimes applied, as well
as qalamun, a rare and unusual iridescent
fabric surmised to have come from a fiber harvested from a Mediterranean
mollusk. Cotton was far less expensive in Middle East than in Europe, since it
was indigenous to the region, and was thus frequently used as a stable warp or
background medium, to which more precious materials, such as silk or gold
thread, were applied as the weft woven pattern or as embroidery. Because these
textiles were innately valuable, pieces brought to
Tiraz workshops depended heavily on
the support of the rulers who founded them, as imported silk and other
expensive materials had to be apportioned by royal decree. Because gold used in
the production of tiraz came
from royal treasuries, great

5. Early 14th century block printed
textile. Linen with Kuflc script
and zoomorphic Arabesque.
prestige was accorded the official appointed to oversee
manufacture of these textiles; frequently, the supervising official’s name was
included in the finished pieces.
Woven tiraz were produced in multiple ways,
ranging from simple backstrap looms and small looms,
such as the inkle type loom, to large multiple heddle
looms and horizontal pit looms similar to those still used by nomadic peoples
today. It is virtually impossible to tell the difference between “home made”
pieces and those produced “commercially,” unless the piece bears a maker's
mark. At the height of production, entire

6. 11th or 12th century
woven tomb cover (
cities like
Embroidered
examples of tiraz pose a
particular problem for historians, as the names of embroidery stitches are not
consistent over time or geographical distance. Furthermore, the condition of
many surviving pieces is that the type of embroidery is not always apparent,
and on some extremely well made pieces, the embroidery was carefully worked
into the fabric, making it difficult to ascertain exactly which stitches were
used. From extant samples we can ascertain that many embroidery techniques used
on 19th and 20th century folk garments made in the
“traditional” manner are the same as those used on “period” tiraz, although not all traditional
embroidery techniques common to modern garments are found

8. Late
14th century woven textile fragment (
on textiles from within the SCA period of study. 12th
century geometric patterns closely resemble bands of cross stitch typical to
traditional garments of nomads (such as Bedouin) and village peoples in the
Levant, along the Mediterranean, in
Colors
found in early woven tiraz included
red, black, and blue, and many other colors were used
as time went on. Inked tiraz were
sometimes outlined with gold; on an example of a Yemeni textile, the lettering
and design was inked onto cotton fabric, and then gold leaf was applied over
the body of the lettering. Embroidered tiraz made use of many colors, including red, yellow, green,
blue, black, and orange. The application of colors in the production of
textiles is rather complicated, as religious conventions, social customs, and
court regulations on the use of color varied widely during the SCA period of
study.
Examples
of tiraz may be
found in books on Islamic Calligraphy and Islamic Textiles, as well as in
museum catalogs, such as the textile collection of the

Alfshukre (1000 thanks) to
Master Tank and Lady Khadijah
for their
assistance
Amir, Ziva. Arabesque:
Decorative needlework from the Holy Land.
Atil, Esin. Renaissance of Islam: Art of the Mameluks.
Baker, Patricia. Islamic Textiles.
Ferber,
Fischbach,
Friedrich. Historic Textile Patterns in Full Color.
NY:
Friedman, Jane. “These
Stitches Speak”, Aramco World, Vol. 48,
No. 2, March/April 1997.
Grutz, Jane
Waldron. “Woven Legacy, Woven Language”, Aramco
World, Vol. 42, No. 1, Jan/Feb 1996.
Lewis,
Barnard, ed. Islam and the Arab World. NY:
Alfred A. Knopf, 1976.
Ross, Heather Colyer. Art of Arabian Costume.
Safadi, Yasin. Islamic Calligraphy.
Schimmel,
Annemarie. “Islamic Calligraphy”, The Metropolitan
Thomas, Thelma K. Textiles
from Medieval
Topham, John. Traditional Crafts of
Tschanz,
David W. “The Arab Roots of European Medicine”, Aramco
World, Vol. 48, No. 3, May/June 1997.
© by
Margaret A D Blader, 2000